英単語ってたくさん覚える意味あるの?NO編

f:id:nenenekojima:20180722232120p:plain

 

こんにちは、ねこじまデス

 

今日は、英単語をたくさん覚える意味ってあるの?というお話をします

 

 

 

 

 

 

結論:たくさんの単語を覚える必要はない

結論から先に述べると

 

英語を話せるようになるために、英単語をたくさん覚える必要はないと思ってます

 

 

 

これはもちろん、あなたの現在のレベルによるし、目指すものにもよります

 

現時点でも英会話がそれなりに話せるけど、さらに深い話までできるようになりたい

日英翻訳が出来るようになりたい

 

あなたがもしもこんな段階・または目標を持っていたら、できるだけ単語は覚えたほうがいいし、覚えた単語が多ければ多いだけ表現の幅が広がるでしょう

 

 

 

でもね、ワタシのブログを読んでいる

英語を勉強してみたい

英語を話せるようになりたい

という段階の人は、おそらくまだ英単語をたくさん覚えるのには早いです

 

 

 

※ ややこしい話をして申し訳ないのですが

 

「最初から英単語をたくさん覚える必要はない」けど「英単語をたくさん知っておく必要はある」と思っています


この「覚えている」「知っている」には大きな違いがあるので、コレについては次回更新しようと思います

 

 ▼ 2018.7.23 続編、更新しました

 

ということで、英単語をたくさん覚えなくてもいい理由を下にまとめました、その理由を細かくみていきましょう!

 

 

 

英単語の種類にはキリがないから

全ての言語とはそういうものですが、単語の種類・表現の種類には際限がありません。

 

 

 

しかし、英語においてたまに勘違いされているのが

「英語は単純な言語」

「日本語のほうが繊細な表現がある」

というものです

 

まぁワタシも昔そう思ってたんですけどね(えへへ)

 

 

 

たしかに英文法は、他の言語に比べて簡単なのだと思います、だからこそ世界共通言語と呼ばれているわけだしネ・・・

 

だけどソレはあくまで文法の話。ソレが英語そのものの表現に関係してるわけではありません

 

 

 

具体例

例えば「怒る」一つとっても、日本語では「怒る」「イライラする」「頭に血がのぼる」「激怒する」「憤慨する」など色んな表現がありますよね

 

一方で、英語ではどのくらい表現があるでしょう・・・?

 

実は、挙げてみると、かなりの種類があります。

 

「angry」「upset」「rage」「mad」「annoyed」「bother」「irritated」「resent」「pissed off」などなど(動詞・形容詞・名詞など混合です)

 

代表的な「angry」以外にもたくさんの単語があることがわかります!

 

 

 

でも、これらを全てを覚えて、使い分けるのは至難の技です

 

違いを理解するまではできても、自分の感情や状況と結びつくものを瞬時に使うのは、とっても難しいのです

 

ましてや適切な文法を瞬時に使って言うとなると、もっと難しいのは想像がつくかと思います

 

 

 

正直、話すときにその使い分けで、どもるくらいなら(「I was angry..... no, irritated....um...botherd...」とかなるくらいなら)

 

もうね、get angryだけでスラスラ話した方がいいと思います

 

細かい微細なニュアンスまでは伝わらないかもしれないけど、ソレでも知ってる単語でスラスラ話すほうが『英語が話せる状態』へは近道なのです

 

 

 

あなたのレベルがそこまで高くないから

↑ めっちゃ嫌なやつみたいな表現になってしまったけど、そういうことを言いたいんじゃないです(笑)

 

 

 

英語を話せるようになるのに必要なスキルってたくさんあるんだけど

 

f:id:nenenekojima:20180722220449p:plain

日本人って一般的にこの左の2つ(知識の部分)を、とにかく勉強してしまう傾向があります

 

本当は、すべてのレベルを平均的に底上げするほうがいいはずなんです、そうすれば少しずつ英語で話せるようにはなるんです、少なくともワタシのレベルまでは・・・

 

 

 

なのに、どうしても知識の吸収ばかりしてしまう

 

勉強したけど、結局喋れない

みたいな過去のワタシのようになるのは、これが原因なんです

 

 

 

具体例

 例えば、そうですね、英語学習を日本語学習に置き換えて考えたらわかりやすいかもしれません!

 

日本語を勉強し始めてまだ日本語で文章も紡げない留学生『さわやか』『うららか』の違いを勉強して、どちらの単語も最初から覚える意味って、あると思いますか・・・?

 

 

 

もちろんさわやかな風が吹く」を、うららかな風が吹く」なんて言えたらかっこいいし、素敵だし、教養があるように見えるのは事実です

 

 

 

でも別に「さわやか」で十分伝わると思いませんか?

 

「さわやか」と「うららか」の違いは、いま覚えるべき知識ですか?

 

「今日はさわやかな…じゃなくて、う…うら…らかな…風が吹いています」っていう人を「この人日本語上手だな」って思いますか?

 

 

 

そんなことないですヨネ!

 

 

このように、単語をとにかく使えるまで覚えるより先に、英語を話すためにはやるべき勉強・練習が他にあるんです

 

この図を用いて話せば、右側のほうを練習して、自分の英語レベルを平均的に上げることのほうが、英単語をたくさん覚えることより先決なんです!

 

f:id:nenenekojima:20180722220449p:plain

 

 

 

 

まとめ 

 

というわけで、最初からそんなにたくさんの単語を覚える必要がないことは、わかっていただけたでしょうか??

 

 
今日のポイント
  • 英単語は、最初から無闇に量を覚える必要はない
  • あなたの総合的な英語力が上がったら、比例して単語量も増やそう
  • 英単語を増やすより、英語を話す練習を始めよう
 

 

 

 

次回予告:英単語ってたくさん覚える意味あるの?YES編

まとめたあとで、ややこしくさせてしまったら申し訳ないのですが

 

「最初から英単語をたくさん覚える必要はない」と唱える一方で

「英単語をたくさん知っておく必要はある」と思っています

 

 


この「覚えている」「知っている」には大きな違いがあるので、コレについては次回更新しようと思います

 

もうタイトルは決まっていて『英単語ってたくさん覚える意味あるの?YES編』です(笑)(頭悪そう)

  

  ▼ 2018.7.23 更新しました!

この記事とセットだから絶対読んでほしい〜

 

 

 

ということで、はじめてこんな先生みたいな口調で記事書いたから緊張しました、照れ臭いデス

 

でも少しでも英語学習者のお役に立てればいいなと思います 

 

学習とは、その学習の意図を知っているだけで、勉強の質が全く変わってくると思っています。今日読んだこの記事が、今後のあなたの学習のモチベーションを上げるきっかけになれたら嬉しいデス!

 

 

 

ではでは、ねこじまデシタ!

 

 

 

感想など一言でもいただけたらめっちゃ嬉しいデス!とっても頑張れます!SNSに書いてもらえたら、全力でリツイートさせていただきます

更新情報や、その他アレコレつぶやくツイッターもよかったらフォローしてネ!①英語の勉強法②国際交流の話③フリーランス奮闘記…がメインの内容ダヨ!最近は毎日英語を話してる顔出し動画もあげてます、えっへん!

 

 

追記:はてなブログの読者が少なくてとても寂しいデス。もしよければぜひぜひ登録お願いします。ブログを書いてる方なら、ワタシも読者になります!一緒に更新頑張りましょ〜!